这回挺客观!IGN总部发文为西方玩家科普《西游记》
- 发布于:2024-08-23 09:00:13
- 来源:看球吧
总的来说,这篇文章中的内容对《西游记》文化进行了客观且正确的介绍,并没有出现类似去年那篇诋毁游戏科学内部歧视女性,这样纯粹源于臆测的内容,也没有再大讲特讲“多元化、多样性、包容性”。不过文章作者的名字还是被隐藏了起来。
文章摘要:
《黑神话》改编自明朝万历年间创作的神话小说《西游记》,后者也是日本著名漫画《龙珠》的灵感来源。对于中国玩家来说,《西游记》是家喻户晓的经典,但对西方玩家或许有些陌生,很多人只是对孙悟空的名号略有耳闻,却不知道小说中更广泛的人物和故事。
《西游记》小说讲述了孙悟空和猪八戒、沙僧护送师父唐三藏去西天取经的故事。他们历经九九八十一难,最终见到佛祖取到佛经。小说的风格几乎像是一个电子游戏中的81个关卡。
作为小说的主人公,孙悟空不仅武功高强,还拥有被称为“七十二变”的神奇力量,可以变身为任何生物,包括昆虫和动物,这一能力在《黑神话》的早期就出现了。当然还有他著名的武器——如意金箍棒,孙悟空从东海龙王那里得到了这件宝物。它重达一万三千五百斤,威力巨大一击必杀,它还能随意变化,小到可以塞进悟空的耳朵,大到可以直插天庭。
出乎意料的是,《黑神话》的主角不是孙悟空,而是一位天命人,他在游戏中重走了孙悟空的旅程。孙悟空西行路上的众多妖魔鬼怪和角色也在游戏中再次出现。比如,在游戏最终预告片的结尾,出现了四位形似天神的人物,他们就是佛教传说中守护世界的四大天王,是小说中玉皇大帝身边最强大的武士。在游戏中,玩家还会遇到不同的敌人和BOSS,这些敌人和BOSS的灵感也均来自于《西游记》。
游戏科学在《黑神话》里加入了许多原版小说的中文术语,后来又翻译成了英文,这些陌生的词汇可能会让你感到晦涩难懂。比如游戏中的“YaoGuai”在英文中就是Monster妖怪的意思,来源于这个单词的汉语拼音,“Loong”也是龙的音译。此外,游戏中一些经典的道具、武器也直接采用了拼音的命名方式,比如金箍棒就直接采用了拼音形式。
作为中国首款3A游戏,看到这些陌生的词汇可能会感觉有些奇怪。但当西方玩家第一次接触日本游戏时,忍者、武士、武士刀和漫画等日语词汇很快就成为了英语中的常用术语。希望有一天,当西方玩家和中国玩家谈论《黑神话:悟空》,讨论游戏中的关键术语时,他们也能在其中找到自己熟悉的常用术语。
文章的结尾提到了编辑Charles Young的名字,其正是IGN中国主编的名字。

- 体育战报 | 阿卡小浪进四强,小紫薇收男仆,双巴大战一边倒,小钢炮轰倒高芙
- 体育战报 | 拉杜卡努:被变态狂跟踪后,不敢独自一人走路,目前全力冲刺美网
- 体育战报 | 无赞助就很惨自由选择也是优点
- 体育战报 | 神奇规律再显现,若遇谢尔顿,小紫薇必赢球
- 体育战报 | 五金到手,全运会群众乒乓球比赛北京队位列金牌榜首
- 体育战报 | 训练中因人为事故受伤,谷爱凌发文呼吁:训练时不要录像合影
- 体育战报 | “小飞人”“小孩姐”“小偶像”,标签背后的陈妤颉
- 体育战报 | 匹克发布10国代表团冬奥装备,全新品牌馆正式亮相
- 体育战报 | 真神降临,奥沙利文成为首位单阶段比赛轰出两杆147的球员
- 体育战报 | 2杆147!奥沙利文63韦克林晋级沙特大师赛决赛

- 欧冠 | 阿莫林:本赛季目标重返欧冠或许芒特可以踢后腰
- 中超 | 高天意:没失球是很好的信号球迷不用太着急,全队很有信心
- 中超 | 艾菲尔丁:这场比赛我拖大家后腿了感谢大家对我的包容
- 中超 | 国安小将李睿跃:发挥得不太理想,满分100分给自己打50分
- 中超 | 程进:主场观众从几千到几万,一路走来离不开大伙付出的努力
- 中超 | 3:1!验出功勋老将真功夫不愧是中超德布劳内塞蒂恩不该冷落他
- 中超 | 伤愈回归拼满全场,亚泰队长谭龙:中超,我们一定会留下
- 中超 | 叹息!国足希望之星连遭打击:国青队落选,被俱乐部撤销中超报名
- 中超 | 三轮不胜的申花拱手让出中超榜首,别泄气,另一因素决定冠军归属
- 中超 | 争前6无望,大连培养好4新星接班,赵佳楠比崔麒强,1将可以走人